Wonder Club world wonders pyramid logo
×

Reviews for The Song of Mu Lan

 The Song of Mu Lan magazine reviews

The average rating for The Song of Mu Lan based on 2 reviews is 4.5 stars.has a rating of 4.5 stars

Review # 1 was written on 2019-06-16 00:00:00
1991was given a rating of 4 stars Luis Aguirre
The traditional Chinese folk legend of Mu Lan, first set down as a poem in the Tang Dynasty (618-907 CE), is retold in this beautiful bilingual picture-book by Jeanne M. Lee, Chinese-American artist and children's author. A gender-bending tale of filial devotion, it sets out the story of Mu Lan, a young woman who takes her elderly father's place in the emperor's army, determined to spare him the suffering and privation of military life. Spending ten years in the field, Mu Lan advances to the rank of general, but declines the rewards offered by the emperor, deciding instead to return home, where her status as a woman is revealed. In "Writing Chinese America Into Words and Images: Storytelling and Retelling of The Song of Mu Lan," a fascinating article that appeared in the April 2006 issue of The Lion and the Unicorn, scholar Lan Dong (whom I see has now published a full-length study on the subject, Mulan's Legend and Legacy in China and the United States ), compared this picture-book to Disney's animated retelling of the (arguably) same tale, concluding that while the Disney production was really an American story, in exoticized Chinese garb, Lee's work (like that of Maxine Hong Kingston, in her classic The Woman Warrior: Memoirs of a Girlhood Among Ghosts ) was a genuine melding of Chinese and American traditions. Although I found Dong's analysis insightful, as it concerned the cultural import of the various retellings of Mu Lan that she considered, and agree that this bilingual retelling is infinitely to be preferred to the Disney film, and its many print adaptations, I wasn't entirely satisfied with Lee's version, judged on its own merits. The watercolor illustrations, done by Lee herself, are gorgeous, as is the traditional calligraphy done by her father, Chan Bo Wan. But while I appreciated that the English translation here was faithful to the poetic form of the original, the text just wasn't that pleasing, as English. Song Nan Zhang, who chose to present his English translation in prose, in the similarly bilingual The Ballad of Mulan , made a wiser decision, I think, and if I could combine his text with Lee's illustrations, I would have my ideal "Mu Lan." As it is, I recommend this telling, together with Song Nan Zhang's, for all young readers interested in a more authentic retelling of this tale, particularly those who may only have encountered the Disney version up until now.
Review # 2 was written on 2011-04-09 00:00:00
1991was given a rating of 5 stars Amanda Clinton
The illustrations are incredibly beautiful and fit the story so perfectly. Chinese characters accompany the text and the story is written in Chinese on the end papers. A great book that evokes the sense of the culture.


Click here to write your own review.


Login

  |  

Complaints

  |  

Blog

  |  

Games

  |  

Digital Media

  |  

Souls

  |  

Obituary

  |  

Contact Us

  |  

FAQ

CAN'T FIND WHAT YOU'RE LOOKING FOR? CLICK HERE!!!