The average rating for The Barber of Seville/The Marriage of Figaro based on 2 reviews is 4.5 stars.
Review # 1 was written on 2018-06-15 00:00:00 Roy Lyons Almaviva was such a bae in the first play but I was so disappointed by him in the second!! But that's the point and I can appreciate what his character development does for the grand scheme of the plays. Figaro is definitely the star of both plays and that whole arc with his birth was an amazing plot twist. I love how scheming everyone in the castle is and all the gossip! I would've loved to have lived in that castle!!!! |
Review # 2 was written on 2011-11-24 00:00:00 Marc Carmona "The Barber Of Seville," translated, and with a panegyric introduction on the life of Beaumarchais and the social import of his plays, by John Wood. This romantic comedy, a very short and predictable light farce, is brilliant; I laughed out loud several times. It's fast-paced, witty, subtle, deft, and even manages some brief commentary about the gap between rich and poor. I enjoyed it very much '-- the humor carries over into English and is timeless. Figaro, Figaro, Figaro --' a great character. "The Marriage Of Figaro," also translated by John Wood. Although this play, the sequel to the above, is not as neatly drawn up as its antecedent, nevertheless it's impressive work. The humor is just as witty, and in general the scenes were adroit and fast-paced, although this lengthy play's plot is more tangled, and this stands in the way of the humor. The main difference in content between this play and the above is in this one, the injustices between nobles and their servants, and the skewed treatment of men and women, are more heavily accented. This play was put on in the 1780s, and first rumblings of equality must have been apparent. Some of the lines speak of the sentiments of Voltaire or Rousseau. Funny and socially important, this play is marvelous. |
CAN'T FIND WHAT YOU'RE LOOKING FOR? CLICK HERE!!!