Sold Out
Book Categories |
Preface | ||
Ch. I | The Prospectus | 1 |
Ch. II | Review of the Literature | 7 |
A | Culture | 7 |
1 | Franz Boas | 8 |
2 | Claude Levi-Strauss | 14 |
3 | Dell Hymes | 21 |
B | Cross-Cultural Considerations | 27 |
1 | Hispanic Culture | 31 |
Octavio Paz | 35 | |
2 | Anglo-Saxon Culture | 44 |
Francis L. K. Hsu | 46 | |
C | Cultural Considerations in Different Theories of Translation | 53 |
Ch. III | Methodology | 69 |
A | Examples of Hypothetical Cultural Considerations in Literary Works | 69 |
1 | Robinson Crusoe | 69 |
2 | A Christmas Carol | 75 |
3 | The Old Man and the Sea | 78 |
4 | Pedro Paramo | 80 |
5 | La Casa de Bernarda Alba | 84 |
6 | La Candida Erendira - Un dia de estos | 88 |
Ch. IV | Analysis and Evaluation | 91 |
A | Analysis Design | 91 |
B | Cultural Considerations of Published Translations | 95 |
Ch. V | Summary and Conclusions | 141 |
Bibliography | 143 | |
Index | 151 |
Login|Complaints|Blog|Games|Digital Media|Souls|Obituary|Contact Us|FAQ
CAN'T FIND WHAT YOU'RE LOOKING FOR? CLICK HERE!!! X
You must be logged in to add to WishlistX
This item is in your Wish ListX
This item is in your CollectionEnglish-Spanish Translation, Through A Cross-Cultural Interpretation Approach
X
This Item is in Your InventoryEnglish-Spanish Translation, Through A Cross-Cultural Interpretation Approach
X
You must be logged in to review the productsX
X
X
Add English-Spanish Translation, Through A Cross-Cultural Interpretation Approach, As translation involves more than mere mechanics but as a discipline tied to cultural understanding, translators must focus on the dissimilarities and incongruities between the source and target societies, as well as their languages. Francisco Castro-Pani, English-Spanish Translation, Through A Cross-Cultural Interpretation Approach to the inventory that you are selling on WonderClubX
X
Add English-Spanish Translation, Through A Cross-Cultural Interpretation Approach, As translation involves more than mere mechanics but as a discipline tied to cultural understanding, translators must focus on the dissimilarities and incongruities between the source and target societies, as well as their languages. Francisco Castro-Pani, English-Spanish Translation, Through A Cross-Cultural Interpretation Approach to your collection on WonderClub |