Sold Out
Book Categories |
In Yiddish, khurbn is the word for 'total destruction, ' the word for what the English-speaking world calls the Jewish 'Holocaust' of World War II. This is the author's precisely personal, horrifying, tender, and structurally astute masterpiece, it is the great middle-length poem of our times.
In this collection's first section, ``Khurbn'' (Yiddish and Hebrew for ``total destruction''), Rothenberg ( Poland/1931 ) visits Poland for the first time and discovers that his immigrant parents' native town is only 15 miles from Treblinka, where nearly all of his relatives were murdered. The silence of the death camp creates for Rothenberg ``a vacuum in which the dead are free to speak.'' The narrator hears ``the bright pornography of death implicit in each breath,'' but Rothenberg does not exert his imagination here: ``the grandfather who would have carried god with him / into the pit would he have cursed as I will for him?'' While these poems are explicitly rooted in time and place, the volume's second half, ``Ikons,'' contains experimental verse, often unanchored, that acquires meaning chiefly by its proximity to ``Khurbn.'' In these latter pieces, Rothenberg draws on his knowledge of Native American cultures and his long interest in Dada to forge a poetry in which even dreams assume a horrific physicality. (Oct.)
Login|Complaints|Blog|Games|Digital Media|Souls|Obituary|Contact Us|FAQ
CAN'T FIND WHAT YOU'RE LOOKING FOR? CLICK HERE!!! X
You must be logged in to add to WishlistX
This item is in your Wish ListX
This item is in your CollectionKhurbn and Other Poems
X
This Item is in Your InventoryKhurbn and Other Poems
X
You must be logged in to review the productsX
X
X
Add Khurbn and Other Poems, , Khurbn and Other Poems to the inventory that you are selling on WonderClubX
X
Add Khurbn and Other Poems, , Khurbn and Other Poems to your collection on WonderClub |